历史的奥秘首页 > 历史人物 > 正文

三国人物的英文名字

时间: 浏览量:
用手机看
用手机看
扫描到手机,内容随时看

扫一扫,用手机看文章

热播美剧《生活大爆炸》中男主角Sheldon(谢尔登),近来有了一个新的中文名字——夏侯淳。与之相对应,中国古典名著《三国演义》里的各色人物也有了离奇的英文名字,如华佗叫Water,马超叫Maxwell。

三国人物的英文名字三国人物的英文名字

这一切,源自风靡国内的桌游三国杀。这款集合了历史、文学、美术等元素的游戏,近来受到国外玩家的追捧。为了让外国朋友清晰喊出三国人物的名字,一些语言天赋颇高的网友对游戏中的人物姓名进行了创造性的翻译,一大批极具中西方文化特色的三国人物英文名应运而生。

神迹版三国人物译名:

夏侯淳:Sheldon谢尔登(注:音译)

诸葛亮:Chocolate朱古力(注:音译)

司马懿:Dead horse死马(注:直译)

华佗:Water水(注:音译)

吕蒙:Lemon柠檬(注:音译)

郭嘉:Google谷歌(注:音译)

孙尚香:Susan一朵小百合 (注:意译)

免责声明:我们致力于保护作者版权,转载或引用仅为传播更多信息之目的,部分源自互联网,无法核实真实出处,如涉及侵权,请联系我们删除,谢谢!

编辑:镜花水月
关键词: 三国演义