历史的奥秘首页 > 正文

《解缙敏对》文言文的翻译是什么?

@hui~~ 发表于 2023-02-10 08:14:09 浏览量: 解缙
用手机看
用手机看
扫描到手机,内容随时看

扫一扫,用手机看文章

咸咸咸咸鱼就是了 发表于 2023-02-10 08:14:09

原文:解缙尝从游内苑。

翻译:解缙曾经跟随皇上游览御花园。

原文:上登桥,问缙:“当作何语?”对曰:“此谓一步高一步。”

翻译:皇上登上桥,问解缙:“应当怎么讲?”解缙说:“这叫做一步高一步。”

原文:及下桥,又问之。对曰:“此谓后边又高似前边。”

翻译:等到下了桥,皇上又问他。说:“这叫后边又比前边高。”皇上十分高兴。

原文:一日,上谓缙曰:“卿知宫中夜来有喜乎?可作一诗。”缙方吟曰:“君王昨夜降金龙。”上遽曰:“是女儿。”即应曰:“化作嫦娥下九重。”上曰:“已死矣。”又曰:“料是世间留不住。”上曰:“已投之水矣。”又曰:“翻身跳入水晶宫。”

翻译:一天,皇上对解缙说:“你知道后宫中夜里有喜事吗?可以作一首诗。”解缙正吟诵:“君王昨夜后宫中生儿子了。”皇上立刻说:“是女孩。”解缙立即应答:“化作嫦娥下到凡间。”皇上说道:“她已经死了。”说:“想必是世间留不住她。”皇上说:“已经把她投水里。”说道:“跳入水晶宫化作龙女。”

原文:上本欲诡言以困之。既得诗,深叹其敏。

翻译:皇上本来想用假话来为难他。得到诗之后,深深地感叹解缙的才思敏捷。

人物简介

解缙(1369年12月6日-1415年2月22日),字大绅,一字缙绅,号春雨、喜易,江西吉安府吉水(今江西吉水)人,明代大臣,文学家。

洪武二十一年(1388年)中进士,永乐年间官至内阁首辅、右春坊大学士,参预机要事务。解缙因为才学高而好直言被忌惮,屡遭贬黜,最终以“无人臣礼”下狱,永乐十三年(1415年)冬被埋入雪堆冻死,卒年四十七,成化元年(1465年)赠朝议大夫,谥文毅。

解缙自幼颖悟绝人,他写的文章雅劲奇古,诗豪宕丰赡,书法小楷精绝,行、草皆佳,尤其擅长狂草,与徐渭、杨慎一起被称为明朝三大才子,著有《解学士集》、《天潢玉牒》等;总裁《太祖实录》《古今列女传》;主持编纂《永乐大典》;墨迹有《自书诗卷》《书唐人诗》《宋赵恒殿试佚事》等。